{"id":3205,"date":"2017-07-18T06:53:36","date_gmt":"2017-07-18T00:53:36","guid":{"rendered":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/?p=3205"},"modified":"2017-08-05T18:57:54","modified_gmt":"2017-08-05T12:57:54","slug":"kien-nhan-cho-doi-su-cong-bang-va-nhan-tu-cua-thien-chua","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/kien-nhan-cho-doi-su-cong-bang-va-nhan-tu-cua-thien-chua\/","title":{"rendered":"Ki\u00ean nh\u1eabn ch\u1edd \u0111\u1ee3i s\u1ef1 c\u00f4ng b\u1eb1ng v\u00e0 nh\u00e2n t\u1eeb c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa."},"content":{"rendered":"<h2><strong>C<\/strong><strong>h\u1ee7 N<\/strong><strong>h\u1eadt <\/strong><strong>16 T<\/strong><strong>h\u01b0\u1eddng N<\/strong><strong>i\u00ean<\/strong>, N\u0103m A.\u00a0<\/h2>\n<p><strong>B\u00e0i \u0111\u1ecdc<\/strong>: <span class=\"scripture_reference\" refid=\"439.256439\">Wisdom 12:13,16-19<\/span>; <span class=\"scripture_reference\" refid=\"995.262135\">Romans 8:26-27<\/span>; <span class=\"scripture_reference\" refid=\"493.264559\">Matthew 13:24-43<\/span> (hay 24-30).\u00a0<\/p>\n<p><strong>GI\u1edaI THI\u1ec6U CH\u1ee6 \u0110\u1ec0:<\/strong>\u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Khi ch\u1ee9ng ki\u1ebfn nh\u1eefng c\u1ea3nh th\u00ea l\u01b0\u01a1ng, h\u1eadu qu\u1ea3 c\u1ee7a nh\u1eefng tr\u1eadn l\u0169 l\u1ee5t hay \u0111\u1ed9ng \u0111\u1ea5t, con ng\u01b0\u1eddi hay th\u1eafc m\u1eafc: Ch\u00faa nh\u00e2n t\u1eeb \u1edf \u0111\u00e2u sao kh\u00f4ng can thi\u1ec7p m\u00e0 l\u1ea1i \u0111\u1ec3 nh\u1eefng \u0111i\u1ec1u \u0111au th\u01b0\u01a1ng x\u1ea3y ra g\u00e2y \u0111au kh\u1ed5 cho d\u00e2n l\u00e0nh? N\u1ebfu kh\u00f4ng t\u00ecm \u0111\u01b0\u1ee3c c\u00e2u tr\u1ea3 l\u1eddi, h\u1ecd t\u1ef1 k\u1ebft lu\u1eadn: ho\u1eb7c Thi\u00ean Ch\u00faa kh\u00f4ng c\u00f3 uy quy\u1ec1n \u0111\u1ec3 ng\u0103n c\u1ea3n, ho\u1eb7c c\u00f3 uy quy\u1ec1n nh\u01b0ng kh\u00f4ng nh\u00e2n t\u1eeb \u0111\u1ec3 ng\u0103n c\u1ea3n, v\u00e0 h\u1ecd g\u1ea1t Thi\u00ean Ch\u00faa ra ngo\u00e0i cu\u1ed9c s\u1ed1ng! Khi ph\u1ea3i \u0111\u01b0\u01a1ng \u0111\u1ea7u v\u1edbi nh\u1eefng b\u1ea5t c\u00f4ng x\u1ea3y ra cho c\u00e1 nh\u00e2n, cho gia \u0111\u00ecnh, hay x\u00e3 h\u1ed9i, con ng\u01b0\u1eddi c\u0169ng th\u1eafc m\u1eafc: Ch\u00faa c\u00f4ng b\u1eb1ng \u1edf \u0111\u00e2u m\u00e0 l\u1ea1i \u0111\u1ec3 cho k\u1ebb d\u1eef ho\u00e0nh h\u00e0nh l\u00e0m thi\u1ec7t h\u1ea1i cho d\u00e2n l\u00e0nh? Nh\u01b0 v\u1eady tr\u1eddi cao kh\u00f4ng c\u00f3 m\u1eaft, v\u00e0 h\u1ecd c\u0169ng g\u1ea1t Thi\u00ean Ch\u00faa ra kh\u1ecfi cu\u1ed9c s\u1ed1ng! N\u00f3i t\u00f3m, con ng\u01b0\u1eddi th\u00e1ch \u0111\u1ed1 Thi\u00ean Ch\u00faa trong s\u1ef1 quan ph\u00f2ng c\u1ee7a Ng\u00e0i cho th\u1ebf gi\u1edbi theo nh\u01b0 c\u00e1ch suy t\u01b0 v\u00e0 h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng c\u1ee7a con ng\u01b0\u1eddi! Con ng\u01b0\u1eddi mu\u1ed1n \u0111i\u1ec1u khi\u1ec3n Thi\u00ean Ch\u00faa, ch\u1ee9 kh\u00f4ng mu\u1ed1n \u0111\u1ec3 Thi\u00ean Ch\u00faa \u0111i\u1ec1u khi\u1ec3n m\u00ecnh.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/wheatandtares.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-3206\" title=\"wheatandtares\" src=\"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/wheatandtares-300x300.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/wheatandtares-300x300.jpg 300w, http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/wheatandtares-150x150.jpg 150w, http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/wheatandtares-70x70.jpg 70w, http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/wheatandtares-115x115.jpg 115w, http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/wheatandtares.jpg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a>C\u00e1c b\u00e0i \u0111\u1ecdc h\u00f4m nay mu\u1ed1n l\u00e0m n\u1ed5i b\u1eadt s\u1ef1 kh\u00f4n ngoan c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa trong vi\u1ec7c quan ph\u00f2ng th\u1ebf gi\u1edbi; \u0111\u1ed3ng th\u1eddi c\u0169ng n\u00f3i l\u00ean nh\u1eefng gi\u1edbi h\u1ea1n v\u1ec1 s\u1ef1 hi\u1ec3u bi\u1ebft c\u1ee7a con ng\u01b0\u1eddi. Trong b\u00e0i \u0111\u1ecdc I, t\u00e1c gi\u1ea3 S\u00e1ch Kh\u00f4n Ngoan ch\u1ee9ng minh Thi\u00ean Ch\u00faa lu\u00f4n h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng kh\u00f4n ngoan v\u00e0 \u0111\u1ed1i x\u1eed nh\u00e2n t\u1eeb c\u0169ng nh\u01b0 c\u00f4ng b\u1eb1ng v\u1edbi h\u1ebft m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi. Trong b\u00e0i \u0111\u1ecdc II, th\u00e1nh Phaol\u00f4 m\u1eb7c kh\u1ea3i cho ch\u00fang ta m\u1ed9t ch\u00e2n l\u00fd: v\u00ec con ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng bi\u1ebft c\u00e1ch c\u1ea7u nguy\u1ec7n th\u1ebf n\u00e0o cho \u0111\u00fang, n\u00ean Thi\u00ean Ch\u00faa ban cho con ng\u01b0\u1eddi ch\u00ednh Th\u1ea7n Kh\u00ed c\u1ee7a Ng\u00e0i, \u0111\u1ec3 gi\u00fap con ng\u01b0\u1eddi d\u00e2ng l\u00ean nh\u1eefng l\u1eddi c\u1ea7u nguy\u1ec7n th\u00edch h\u1ee3p, v\u1eeba \u0111\u1eb9p l\u00f2ng Thi\u00ean Ch\u00faa v\u1eeba sinh \u00edch l\u1ee3i cho con ng\u01b0\u1eddi. Trong Ph\u00fac \u00c2m, Ch\u00faa Gi\u00easu tr\u1ea3 l\u1eddi m\u1ed9t v\u1ea5n n\u1ea1n th\u01b0\u1eddng xuy\u00ean b\u1ecb ch\u1ea5t v\u1ea5n b\u1edfi con ng\u01b0\u1eddi: T\u1ea1i sao Thi\u00ean Ch\u00faa kh\u00f4ng ti\u00eau di\u1ec7t k\u1ebb gian \u00e1c, m\u00e0 c\u1ee9 \u0111\u1ec3 ch\u00fang s\u1ed1ng ph\u00e2y ph\u00e2y, \u1ee9c h\u1ea1i d\u00e2n l\u00e0nh?<\/p>\n<p><strong>KHAI TRI\u1ec2N B\u00c0I \u0110\u1eccC:<\/strong><\/p>\n<p><strong>1\/ <\/strong><strong>B\u00e0i \u0111\u1ecdc I<\/strong>: Thi\u00ean Ch\u00faa to\u00e0n n\u0103ng, nh\u00e2n t\u1eeb v\u00e0 c\u00f4ng b\u1eb1ng.<\/p>\n<p><strong><em>1.1\/ Ch\u00ednh do s\u1ee9c m\u1ea1nh c\u1ee7a Ch\u00faa m\u00e0 Ch\u00faa h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng c\u00f4ng minh:<\/em><\/strong> \u0110\u1ecdc l\u1ea1i c\u00e1c S\u00e1ch Kh\u00f4n Ngoan c\u1ee7a C\u1ef1u \u01af\u1edbc, ch\u00fang ta s\u1ebd th\u1ea5y r\u00f5 nh\u1eefng gi\u1edbi h\u1ea1n v\u1ec1 hi\u1ec3u bi\u1ebft c\u1ee7a con ng\u01b0\u1eddi. Ch\u1eb3ng h\u1ea1n trong S\u00e1ch \u00d4ng Job, \u00f4ng kh\u00f4ng hi\u1ec3u t\u1ea1i sao Thi\u00ean Ch\u00faa \u0111\u1ec3 ng\u01b0\u1eddi l\u00e0nh ph\u1ea3i \u0111au kh\u1ed5. C\u00e1c b\u1ea1n c\u1ee7a \u00f4ng v\u1ecbn v\u00e0o truy\u1ec1n th\u1ed1ng cho l\u00e0 v\u00ec t\u1ed9i l\u1ed7i c\u1ee7a t\u1ed5 ti\u00ean, c\u1ee7a ch\u00ednh \u00f4ng hay c\u1ee7a con c\u00e1i. \u00d4ng x\u00e9t th\u1ea5y \u0111i\u1ec1u \u0111\u00f3 kh\u00f4ng \u0111\u00fang v\u00e0 b\u0103n kho\u0103n, kh\u1eafc kho\u1ea3i, mu\u1ed1n ch\u00ednh Thi\u00ean Ch\u00faa cho \u00f4ng c\u00e2u tr\u1ea3 l\u1eddi. Khi Thi\u00ean Ch\u00faa hi\u1ec7n ra v\u00e0 ch\u1ea5t v\u1ea5n, \u00f4ng \u0111\u00e3 ph\u1ea3i \u0111\u01b0a tay b\u1ecbt mi\u1ec7ng m\u00e0 th\u01b0a: \u201c\u0111i\u1ec1u \u0111\u00e3 n\u00f3i ra, con xin r\u00fat l\u1ea1i, tr\u00ean tro b\u1ee5i, con s\u1ea5p m\u00ecnh th\u1ed1ng h\u1ed1i \u0103n n\u0103n\u201d (<span class=\"scripture_reference\" refid=\"784.272689\">Job 42:6<\/span>). Th\u1ef1c ra, \u00f4ng b\u1ecb \u0111au kh\u1ed5 ch\u1ec9 v\u00ec Thi\u00ean Ch\u00faa mu\u1ed1n \u00f4ng ch\u1ee9ng minh cho Satan bi\u1ebft ni\u1ec1m tin y\u00eau \u00f4ng d\u00e0nh cho Ng\u00e0i kh\u00f4ng l\u1ec7 thu\u1ed9c v\u00e0o nh\u1eefng s\u1ef1 t\u1ed1t l\u00e0nh Ng\u00e0i \u0111\u00e3 ban cho v\u00e0 ch\u00fac l\u00e0nh cho \u00f4ng (Job 1:6-2:7).<\/p>\n<p>Thi\u00ean Ch\u00faa c\u00f3 kh\u00f4n ngoan v\u00e0 uy quy\u1ec1n \u0111\u1ec3 d\u1ef1ng n\u00ean v\u00e0 quan ph\u00f2ng th\u1ebf gi\u1edbi; con ng\u01b0\u1eddi qu\u00e1 y\u1ebfu \u1edbt v\u00e0 h\u1ea1n h\u1eb9p \u0111\u1ec3 hi\u1ec3u bi\u1ebft nh\u1eefng c\u00f4ng vi\u1ec7c c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa. B\u1ed5n ph\u1eadn c\u1ee7a con ng\u01b0\u1eddi l\u00e0 ph\u1ea3i khi\u00eam nh\u01b0\u1eddng nh\u1eadn ra gi\u1edbi h\u1ea1n c\u1ee7a m\u00ecnh, v\u00e0 \u0111\u1eebng bao gi\u1edd tr\u00e1ch Thi\u00ean Ch\u00faa b\u1ea5t c\u00f4ng. T\u00e1c gi\u1ea3 S\u00e1ch Kh\u00f4n Ngoan c\u0169ng khuy\u00ean con ng\u01b0\u1eddi: \u201cCh\u00ednh do s\u1ee9c m\u1ea1nh c\u1ee7a Ch\u00faa m\u00e0 Ch\u00faa h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng c\u00f4ng minh, v\u00e0 v\u00ec Ch\u00faa l\u00e0m b\u00e1 ch\u1ee7 v\u1ea1n v\u1eadt, n\u00ean Ch\u00faa n\u01b0\u01a1ng tay v\u1edbi mu\u00f4n lo\u00e0i. Khi kh\u00f4ng c\u00f3 ai tin r\u1eb1ng Ch\u00faa n\u1eafm tr\u1ecdn quy\u1ec1n n\u0103ng, th\u00ec Ng\u00e0i t\u1ecf s\u1ee9c m\u1ea1nh; c\u00f2n ai \u0111\u00e3 bi\u1ebft m\u00e0 v\u1eabn to gan, th\u00ec Ng\u00e0i tr\u1ecb t\u1ed9i.\u201d<\/p>\n<p><strong><em>1.2\/ Thi\u00ean Ch\u00faa v\u1eeba nh\u00e2n t\u1eeb v\u1eeba c\u00f4ng b\u1eb1ng:<\/em><\/strong> Nh\u00e2n t\u1eeb v\u00e0 c\u00f4ng b\u1eb1ng l\u00e0 2 \u0111\u1eb7c t\u00ednh c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa. C\u00e1c th\u00e1nh v\u00ed hai \u0111\u1ee9c t\u00ednh n\u00e0y nh\u01b0 hai c\u00e1nh c\u1ee7a con chim ho\u1eb7c hai ch\u00e2n c\u1ee7a m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi. Chim kh\u00f4ng th\u1ec3 bay v\u1edbi m\u1ed9t c\u00e1nh v\u00e0 con ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng th\u1ec3 \u0111i l\u1ea1i v\u1edbi m\u1ed9t ch\u00e2n. Khi m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi qu\u00e1 ch\u00fa tr\u1ecdng \u0111\u1ebfn s\u1ef1 c\u00f4ng b\u1eb1ng c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa, anh c\u00f3 th\u1ec3 s\u1ebd r\u01a1i v\u00e0o s\u1ef1 th\u1ea5t v\u1ecdng, v\u00ec anh kh\u00f4ng tin Ng\u00e0i c\u00f3 th\u1ec3 tha th\u1ee9 nh\u1eefng t\u1ed9i l\u1ed7i to l\u1edbn c\u1ee7a anh. Khi m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi qu\u00e1 ch\u00fa tr\u1ecdng \u0111\u1ebfn kh\u00eda c\u1ea1nh nh\u00e2n t\u1eeb c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa, anh d\u1ec5 b\u1ecb r\u01a1i v\u00e0o t\u00ecnh tr\u1ea1ng \u201cl\u1ea1c quan mi\u1ec1n Th\u01b0\u1ee3ng.\u201d Ng\u00e0i s\u1ebd tha th\u1ee9 h\u1ebft t\u1ea5t c\u1ea3 m\u00e0 ch\u1eb3ng c\u1ea7n ph\u1ea3i \u0103n n\u0103n!<\/p>\n<p>L\u00e0m sao Thi\u00ean Ch\u00faa dung h\u00f2a \u0111\u01b0\u1ee3c hai nh\u00e2n \u0111\u1ee9c n\u00e0y? T\u00e1c gi\u1ea3 S\u00e1ch Kh\u00f4n Ngoan tr\u1ea3 l\u1eddi: \u201cCh\u00faa x\u1eed khoan h\u1ed3ng v\u00ec Ng\u00e0i l\u00e0m ch\u1ee7 \u0111\u01b0\u1ee3c s\u1ee9c m\u1ea1nh. Ng\u00e0i l\u1ea5y l\u01b0\u1ee3ng t\u1eeb bi cao c\u1ea3 m\u00e0 cai qu\u1ea3n ch\u00fang con, nh\u01b0ng c\u00f3 th\u1ec3 s\u1eed d\u1ee5ng quy\u1ec1n n\u0103ng b\u1ea5t c\u1ee9 khi n\u00e0o Ng\u00e0i mu\u1ed1n&#8230; Ng\u00e0i \u0111\u00e3 cho con c\u00e1i ni\u1ec1m hy v\u1ecdng tr\u00e0n tr\u1ec1 l\u00e0 ng\u01b0\u1eddi c\u00f3 t\u1ed9i \u0111\u01b0\u1ee3c Ng\u00e0i ban \u01a1n s\u00e1m h\u1ed1i.\u201d<\/p>\n<p><strong>2\/ B\u00e0i \u0111\u1ecdc II<\/strong>: Th\u1ea7n Kh\u00ed c\u1ea7u thay nguy\u1ec7n gi\u00fap cho d\u00e2n th\u00e1nh theo \u0111\u00fang \u00fd Thi\u00ean Ch\u00faa.<\/p>\n<p><strong><em>2.1\/ Con ng\u01b0\u1eddi ch\u00fang ta kh\u00f4ng bi\u1ebft c\u1ea7u nguy\u1ec7n th\u1ebf n\u00e0o cho ph\u1ea3i:<\/em><\/strong> N\u1ebfu th\u1eadt t\u00e2m nh\u1eadn x\u00e9t, t\u1ea5t c\u1ea3 ch\u00fang ta \u0111\u1ec1u kh\u00f4ng bi\u1ebft c\u00e1ch c\u1ea7u nguy\u1ec7n th\u1ebf n\u00e0o cho ph\u1ea3i. Trong Ph\u00fac \u00c2m, c\u00e1c m\u00f4n \u0111\u1ec7 nh\u1eadn ra \u0111i\u1ec1u n\u00e0y, n\u00ean \u0111\u1ebfn xin Ch\u00faa Gi\u00easu d\u1ea1y cho c\u00e1c \u00f4ng bi\u1ebft c\u00e1ch c\u1ea7u nguy\u1ec7n, v\u00e0 Ng\u00e0i \u0111\u00e3 d\u1ea1y cho c\u00e1c \u00f4ng m\u1ed9t Kinh nguy\u1ec7n v\u00f4 gi\u00e1; \u0111\u00f3 l\u00e0 Kinh L\u1ea1y Cha. C\u00f3 \u00edt nh\u1ea5t l\u00e0 3 l\u00fd do ch\u1ee9ng minh con ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng bi\u1ebft c\u00e1ch c\u1ea7u nguy\u1ec7n.<\/p>\n<p><em>(1) Con ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng bi\u1ebft nh\u1eefng g\u00ec s\u1ebd x\u1ea3y \u0111\u1ebfn trong t\u01b0\u01a1ng lai:<\/em> Con ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 bi\u1ebft nh\u1eefng g\u00ec x\u1ea3y ra trong gi\u00e2y ph\u00fat hi\u1ec7n t\u1ea1i; v\u00ec th\u1ebf, m\u1ed9t \u0111i\u1ec1u c\u00f3 th\u1ec3 t\u1ed1t trong gi\u00e2y ph\u00fat hi\u1ec7n t\u1ea1i, nh\u01b0ng s\u1ebd kh\u00f4ng t\u1ed1t cho con ng\u01b0\u1eddi trong t\u01b0\u01a1ng lai. V\u00ed d\u1ee5, xin cho gi\u00e0u c\u00f3 th\u1ec3 \u0111\u01b0a con ng\u01b0\u1eddi \u0111\u1ebfn ch\u1ed7 b\u1ecb thi\u1ec7t h\u1ea1i m\u1ea1ng s\u1ed1ng hay m\u1ea5t h\u1ea1nh ph\u00fac.<\/p>\n<p><em>(2) Con ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng bi\u1ebft \u0111i\u1ec1u g\u00ec t\u1ed1t cho m\u00ecnh:<\/em> C\u00f3 nh\u1eefng \u0111i\u1ec1u con ng\u01b0\u1eddi xin t\u01b0\u1edfng l\u00e0 t\u1ed1t, nh\u01b0ng mang l\u1ea1i nhi\u1ec1u cay \u0111\u1eafng cho con ng\u01b0\u1eddi. V\u00ed d\u1ee5, xin cho c\u00f3 quy\u1ec1n cao, ch\u1ee9c tr\u1ecdng; nh\u01b0ng con ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng bi\u1ebft nh\u1eefng h\u1eadu qu\u1ea3 cay \u0111\u1eafng m\u00e0 con ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng th\u1ec3 ch\u1ecbu \u0111\u01b0\u1ee3c. Hay con c\u00e1i xin cha m\u1eb9 cho \u0111\u01b0\u1ee3c \u0111i ch\u01a1i \u0111\u00eam m\u00e0 kh\u00f4ng bi\u1ebft h\u1eadu qu\u1ea3 x\u1ea5u s\u1ebd x\u1ea3y ra t\u1eeb vi\u1ec7c \u0111i ch\u01a1i \u0111\u00eam n\u00e0y.<\/p>\n<p><strong><em>(3) Con ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng bi\u1ebft l\u1eddi c\u1ea7u xin c\u1ee7a m\u00ecnh c\u00f3 h\u1ea1i cho ng\u01b0\u1eddi kh\u00e1c:<\/em><\/strong> Thi\u00ean Ch\u00faa c\u00f3 b\u1ed5n ph\u1eadn b\u1ea3o v\u1ec7 m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi, v\u00ec t\u1ea5t c\u1ea3 \u0111\u1ec1u l\u00e0 con c\u00e1i Ng\u00e0i d\u1ef1ng n\u00ean d\u00f9 h\u1ecd c\u00f3 bi\u1ebft hay kh\u00f4ng. V\u00ed d\u1ee5, xin Thi\u00ean Ch\u00faa tr\u1eebng tr\u1ecb k\u1ebb gian \u00e1c th\u00edch \u0111\u00e1ng v\u00e0 ngay l\u1eadp t\u1ee9c. Ng\u00e0i n\u00f3i r\u00f5 \u00fd \u0111\u1ecbnh c\u1ee7a Ng\u00e0i: \u201cTa kh\u00f4ng mu\u1ed1n k\u1ebb gian \u00e1c ph\u1ea3i ch\u1ebft, nh\u01b0ng mu\u1ed1n n\u00f3 \u0103n n\u0103n s\u00e1m h\u1ed1i v\u00e0 \u0111\u01b0\u1ee3c s\u1ed1ng\u201d (Eze ).<\/p>\n<p><strong><em>2.2\/ Ch\u00ednh Th\u1ea7n Kh\u00ed c\u1ea7u thay nguy\u1ec7n gi\u00fap cho ch\u00fang ta:<\/em><\/strong> V\u00ec ch\u00fang ta kh\u00f4ng bi\u1ebft c\u1ea7u nguy\u1ec7n th\u1ebf n\u00e0o cho ph\u1ea3i, n\u00ean Thi\u00ean Ch\u00faa ban cho ch\u00fang ta Th\u1ea7n Kh\u00ed c\u1ee7a Ng\u00e0i. Th\u00e1nh Phaol\u00f4 n\u00f3i r\u00f5: \u201cH\u01a1n n\u1eefa, l\u1ea1i c\u00f3 Th\u1ea7n Kh\u00ed gi\u00fap \u0111\u1ee1 ch\u00fang ta l\u00e0 nh\u1eefng k\u1ebb y\u1ebfu h\u00e8n, v\u00ec ch\u00fang ta kh\u00f4ng bi\u1ebft c\u1ea7u nguy\u1ec7n th\u1ebf n\u00e0o cho ph\u1ea3i; nh\u01b0ng ch\u00ednh Th\u1ea7n Kh\u00ed c\u1ea7u thay nguy\u1ec7n gi\u00fap ch\u00fang ta, b\u1eb1ng nh\u1eefng ti\u1ebfng r\u00ean si\u1ebft kh\u00f4n t\u1ea3.\u201d<\/p>\n<p>\u0110\u1ed9ng t\u1eeb Hy-l\u1ea1p d\u00f9ng \u1edf <span class=\"scripture_reference\" refid=\"310.28496\">Romans 8:23<\/span> l\u00e0 <em>sten\u00e1z\u00f4, <\/em>c\u00f3 ngh\u0129a l\u00e0 r\u00ean xi\u1ebft trong l\u00f2ng. Danh t\u1eeb d\u00f9ng trong tr\u00ecnh thu\u1eadt \u1edf \u0111\u00e2y l\u00e0 <em>sten\u00e1mois alal\u00eatois<\/em>, \u201cnh\u1eefng ti\u1ebfng r\u00ean xi\u1ebft kh\u00f4ng di\u1ec5n t\u1ea3 \u0111\u01b0\u1ee3c th\u00e0nh l\u1eddi.\u201d Danh t\u1eeb n\u00e0y c\u00f3 ngu\u1ed3n g\u1ed1c trong S\u00e1ch Xu\u1ea5t H\u00e0nh, khi Thi\u00ean Ch\u00faa nghe th\u1ea5y nh\u1eefng ti\u1ebfng r\u00ean xi\u1ebft c\u1ee7a con c\u00e1i Israel ph\u1ea3i l\u00e0m n\u00f4 l\u1ec7 b\u00ean Ai-c\u1eadp. H\u1ecd b\u1ecb \u0111\u1ed1i x\u1eed b\u1ea5t c\u00f4ng b\u1edfi c\u00e1c ng\u01b0\u1eddi \u0111\u1ed1c c\u00f4ng v\u00e0 b\u1ecb v\u1ea5t v\u1ea3 kh\u1ed5 c\u1ef1c t\u01b0 b\u1ec1; nh\u01b0ng kh\u00f4ng bi\u1ebft k\u00eau c\u1ea7u \u0111\u1ebfn ai, ch\u1ec9 bi\u1ebft r\u00ean xi\u1ebft trong l\u00f2ng (Act 7:34; <span class=\"scripture_reference\" refid=\"386.286699\">Exodus 3:7-10<\/span>).<\/p>\n<p>T\u1ea1i sao Thi\u00ean Ch\u00faa ban Th\u1ea7n Kh\u00ed c\u1ee7a Ng\u00e0i cho con ng\u01b0\u1eddi? Th\u00e1nh Phaol\u00f4 c\u1eaft ngh\u0129a:<\/p>\n<p>\u201cAi trong lo\u00e0i ng\u01b0\u1eddi bi\u1ebft \u0111\u01b0\u1ee3c nh\u1eefng g\u00ec n\u01a1i con ng\u01b0\u1eddi, n\u1ebfu kh\u00f4ng ph\u1ea3i l\u00e0 th\u1ea7n tr\u00ed c\u1ee7a con ng\u01b0\u1eddi trong con ng\u01b0\u1eddi? C\u0169ng th\u1ebf, kh\u00f4ng ai bi\u1ebft \u0111\u01b0\u1ee3c nh\u1eefng g\u00ec n\u01a1i Thi\u00ean Ch\u00faa, n\u1ebfu kh\u00f4ng ph\u1ea3i l\u00e0 Th\u1ea7n Kh\u00ed c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa. Ph\u1ea7n ch\u00fang ta, ch\u00fang ta \u0111\u00e3 kh\u00f4ng l\u00e3nh nh\u1eadn th\u1ea7n tr\u00ed c\u1ee7a th\u1ebf gian, nh\u01b0ng l\u00e0 Th\u1ea7n Kh\u00ed ph\u00e1t xu\u1ea5t t\u1eeb Thi\u00ean Ch\u00faa, \u0111\u1ec3 nh\u1eadn bi\u1ebft nh\u1eefng \u00e2n hu\u1ec7 Thi\u00ean Ch\u00faa \u0111\u00e3 ban cho ch\u00fang ta\u201d (<span class=\"scripture_reference\" refid=\"723.33199\">1 Corinthians 2:11-13<\/span>). \u201cV\u00e0 Thi\u00ean Ch\u00faa, \u0110\u1ea5ng th\u1ea5u su\u1ed1t t\u00e2m can, bi\u1ebft Th\u1ea7n Kh\u00ed mu\u1ed1n n\u00f3i g\u00ec, v\u00ec Th\u1ea7n Kh\u00ed c\u1ea7u thay nguy\u1ec7n gi\u00fap cho d\u00e2n th\u00e1nh theo \u0111\u00fang \u00fd Thi\u00ean Ch\u00faa.\u201d<\/p>\n<p><strong>3\/ Ph\u00fac \u00c2m<\/strong>: C\u1ee9 \u0111\u1ec3 c\u1ea3 hai c\u00f9ng l\u1edbn l\u00ean cho t\u1edbi m\u00f9a g\u1eb7t.<\/p>\n<p><em><strong>3.1\/ D\u1ee5 ng\u00f4n c\u1ecf l\u00f9ng:<\/strong><\/em> Gi\u1ed1ng nh\u01b0 d\u1ee5 ng\u00f4n Ng\u01b0\u1eddi Gieo Gi\u1ed1ng, Ch\u00faa Gi\u00easu c\u1eaft ngh\u0129a cho c\u00e1c m\u00f4n \u0111\u1ec7 d\u1ee5 ng\u00f4n C\u1ecf L\u00f9ng khi c\u00e1c \u00f4ng \u0111\u1ebfn h\u1ecfi Ng\u00e0i. Thi\u00ean Ch\u00faa lu\u00f4n gieo nh\u1eefng \u0111i\u1ec1u thi\u1ec7n h\u1ea3o v\u00e0o l\u00f2ng con ng\u01b0\u1eddi. K\u1ebb th\u00f9 c\u1ee7a Ch\u00faa l\u00e0 ma qu\u1ec9 lu\u00f4n ch\u1edd c\u01a1 h\u1ed9i \u0111\u1ec3 gieo \u0111i\u1ec1u x\u1ea5u. Con ng\u01b0\u1eddi mu\u1ed1n nh\u1ed5 c\u1ecf l\u00f9ng ngay; nh\u01b0ng Thi\u00ean Ch\u00faa b\u1ea3o ph\u1ea3i ch\u1edd \u0111\u1ee3i cho \u0111\u1ebfn m\u00f9a g\u1eb7t; l\u00fd do: n\u1ebfu nh\u1ed5 ngay, ng\u01b0\u1eddi ta s\u1ebd nh\u1ed5 c\u1ea3 l\u00faa chung v\u1edbi c\u1ecf l\u00f9ng.<\/p>\n<p>\u0110i\u1ec1u kh\u00f3 cho c\u00e1c nh\u00e0 ch\u00fa gi\u1ea3i \u1edf \u0111\u00e2y l\u00e0 c\u00e1ch gi\u1ea3i th\u00edch c\u1ee7a Ch\u00faa: Ch\u00faa gi\u1ea3i th\u00edch th\u1eeda ru\u1ed9ng l\u00e0 th\u1ebf gi\u1edbi, l\u00faa t\u1ed1t l\u00e0 con c\u00e1i s\u1ef1 s\u00e1ng, v\u00e0 c\u1ecf l\u00f9ng l\u00e0 con c\u00e1i ma qu\u1ec9. \u0110i\u1ec1u n\u00e0y \u0111\u00fang trong Ng\u00e0y Ph\u00e1n X\u00e9t khi m\u1ecdi s\u1ef1 \u0111\u00e3 r\u00f5 r\u00e0ng; nh\u01b0ng kh\u00f4ng gi\u1ea3i th\u00edch \u0111\u01b0\u1ee3c t\u1ea1i sao ph\u1ea3i ch\u1edd cho t\u1edbi m\u00f9a g\u1eb7t; m\u1ed9t khi \u0111\u00e3 bi\u1ebft c\u1ecf l\u00f9ng mu\u00f4n \u0111\u1eddi s\u1ebd l\u00e0 c\u1ecf l\u00f9ng, kh\u00f4ng bao gi\u1edd c\u00f3 th\u1ec3 tr\u1edf th\u00e0nh l\u00faa. Gi\u1ea3i th\u00edch h\u1ee3p l\u00fd h\u01a1n: D\u1ee5 ng\u00f4n kh\u00f4ng bao gi\u1edd ch\u1ee7 tr\u01b0\u01a1ng \u00e1p d\u1ee5ng m\u1ecdi \u0111i\u1ec1u; n\u00f3 ch\u1ec9 mu\u1ed1n n\u00f3i l\u00ean m\u1ed9t \u0111i\u1ec1u ch\u00ednh. \u0110i\u1ec1u ch\u00ednh \u1edf \u0111\u00e2y l\u00e0 th\u1eddi gian ch\u1edd \u0111\u1ee3i \u0111\u1ec3 l\u00faa c\u00f3 th\u1ec3 ph\u00e2n bi\u1ec7t v\u1edbi c\u1ecf l\u00f9ng; ch\u1ee9 kh\u00f4ng ph\u1ea3i nguy hi\u1ec3m c\u1ee7a c\u1ecf l\u00f9ng c\u1ea7n ph\u1ea3i nh\u1ed5 ngay. N\u1ebfu mu\u1ed1n \u00e1p d\u1ee5ng v\u00e0o cu\u1ed9c s\u1ed1ng: Con ng\u01b0\u1eddi lu\u00f4n ph\u1ea3i \u0111\u01b0\u01a1ng \u0111\u1ea7u v\u1edbi \u0111i\u1ec1u t\u1ed1t v\u00e0 \u0111i\u1ec1u x\u1ea5u bao l\u00e2u c\u00f2n s\u1ed1ng tr\u00ean tr\u1ea7n gian. Nh\u1eefng \u0111i\u1ec1u t\u1ed1t v\u00e0 \u0111i\u1ec1u x\u1ea5u kh\u00f4ng x\u00e1c \u0111\u1ecbnh \u0111\u01b0\u1ee3c ng\u01b0\u1eddi t\u1ed1t hay ng\u01b0\u1eddi x\u1ea5u cho \u0111\u1ebfn Ng\u00e0y Ph\u00e1n X\u00e9t. Trong ng\u00e0y \u0111\u00f3, Ch\u00faa s\u1ebd ph\u00e2n \u0111\u1ecbnh cho ch\u00fang ta th\u1ea5y ai l\u00e0 ng\u01b0\u1eddi t\u1ed1t v\u00e0 ai l\u00e0 ng\u01b0\u1eddi x\u1ea5u. Trong khi ch\u1edd \u0111\u1ee3i ng\u00e0y \u0111\u00f3 \u0111\u1ebfn, ch\u00fang ta h\u00e3y c\u1ed1 g\u1eafng l\u00e0m t\u1ed1t tr\u00e1nh x\u1ea5u. Kh\u00f4ng ai c\u00f3 th\u1ec3 h\u00e3nh di\u1ec7n x\u00e1c nh\u1eadn m\u00ecnh l\u00e0 t\u1ed1t v\u00ec kh\u00f4ng bi\u1ebft \u0111i\u1ec1u x\u1ea5u n\u00f3 m\u1ecdc l\u00ean l\u00fac n\u00e0o. N\u1ebfu c\u00f3 l\u00e0m x\u1ea5u c\u0169ng \u0111\u1eebng n\u1ea3n l\u00f2ng, nh\u01b0ng bi\u1ebft \u0103n n\u0103n tr\u1edf l\u1ea1i v\u00e0 c\u1eady tr\u00f4ng v\u00e0o l\u00f2ng nh\u00e2n t\u1eeb Ch\u00faa. C\u0169ng \u0111\u1eebng k\u1ebft t\u1ed9i ai l\u00e0 c\u1ecf l\u00f9ng khi nh\u00ecn th\u1ea5y vi\u1ec7c x\u1ea5u c\u1ee7a h\u1ecd.<\/p>\n<p><strong><em>3.2\/ Thi\u00ean Ch\u00faa ki\u00ean nh\u1eabn ch\u1edd \u0111\u1ee3i:<\/em><\/strong> Kinh nghi\u1ec7m d\u1ea1y cho ch\u00fang ta, \u0111\u1ec3 c\u00f3 k\u1ebft qu\u1ea3 \u0111\u00f2i ph\u1ea3i c\u00f3 th\u1eddi gian: h\u1ea1t gi\u1ed1ng th\u00e0nh l\u00faa ph\u1ea3i \u0111\u1ee3i 3 th\u00e1ng, c\u00e2y c\u00f3 tr\u00e1i \u0111\u00f2i 3 n\u0103m, con ng\u01b0\u1eddi th\u00e0nh t\u00e0i \u0111\u00f2i \u00edt l\u00e0 25 n\u0103m, v\u00e0 th\u00e0nh nh\u00e2n \u0111\u00f2i 100 n\u0103m hay c\u1ea3 cu\u1ed9c \u0111\u1eddi! Trong th\u1eddi gian ch\u1edd \u0111\u1ee3i con ng\u01b0\u1eddi ph\u1ea3i ki\u00ean nh\u1eabn. K\u1ebb th\u00f9 c\u1ee7a con ng\u01b0\u1eddi l\u00e0 s\u1ef1 thi\u1ebfu ki\u00ean nh\u1eabn, m\u1eb7c d\u00f9 nhi\u1ec1u ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e3 bi\u1ebft \u201cd\u1ee5c t\u1ed1c b\u1ea5t \u0111\u1ea1t hay c\u00f3 c\u00f4ng m\u00e0i s\u1eaft c\u00f3 ng\u00e0y n\u00ean kim.\u201d Con ng\u01b0\u1eddi h\u00f4m nay d\u01b0\u1eddng nh\u01b0 kh\u00f4ng c\u00f3 ki\u00ean nh\u1eabn \u0111\u1ec3 ch\u1edd; l\u00e0m \u0111i\u1ec1u g\u00ec h\u1ecd c\u0169ng mu\u1ed1n c\u00f3 k\u1ebft qu\u1ea3 ngay. Ch\u00ednh s\u1ef1 m\u1ea5t ki\u00ean nh\u1eabn l\u00e0m con ng\u01b0\u1eddi \u0111au kh\u1ed5 v\u00e0 th\u1ea5t b\u1ea1i.<\/p>\n<p>Tuy nhi\u00ean, ki\u00ean nh\u1eabn c\u0169ng c\u00f3 gi\u1edbi h\u1ea1n, m\u1ecdi vi\u1ec7c \u0111\u1ec1u c\u00f3 th\u1eddi gian c\u1ee7a n\u00f3; n\u1ebfu qu\u00e1 th\u1eddi gian, c\u00e2y s\u1ebd ph\u1ea3i ch\u1eb7t \u0111i \u0111\u1ec3 d\u00e0nh c\u01a1 h\u1ed9i cho c\u00e2y kh\u00e1c nh\u01b0 d\u1ee5 ng\u00f4n c\u00e2y v\u1ea3 kh\u00f4ng sinh tr\u00e1i. N\u1ebfu c\u00e0nh nho kh\u00f4ng sinh tr\u00e1i s\u1ebd b\u1ecb ch\u1eb7t \u0111i v\u00e0 qu\u0103ng v\u00e0o l\u1eeda! C\u00f4ng b\u1eb1ng s\u1ebd t\u1ecf r\u1ea1ng trong Ng\u00e0y Ph\u00e1n X\u00e9t, khi m\u00f9a g\u1eb7t s\u1ebd t\u1edbi: c\u1ecf l\u00f9ng s\u1ebd b\u1ecb c\u1eaft v\u00e0 qu\u0103ng v\u00e0o l\u1eeda, l\u00faa s\u1ebd \u0111\u01b0\u1ee3c g\u1eb7t v\u00e0 tr\u1eef v\u00e0o kho l\u1eabm. Khi nh\u1eefng \u0111i\u1ec1u n\u00e0y x\u1ea3y ra, kh\u00f4ng ai c\u00f3 quy\u1ec1n than tr\u00e1ch Ch\u00faa kh\u00f4ng nh\u00e2n t\u1eeb hay kh\u00f4ng c\u00f4ng b\u1eb1ng, v\u00ec m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi \u0111\u1ec1u c\u00f3 c\u01a1 h\u1ed9i \u0111\u1ed3ng \u0111\u1ec1u m\u00e0 Ng\u00e0i d\u00e0nh cho h\u1ecd.<\/p>\n<p><strong>\u00c1P D\u1ee4NG TRONG CU\u1ed8C S\u1ed0NG:<\/strong><\/p>\n<p>&#8211; H\u00e3y \u0111\u1ec3 Thi\u00ean Ch\u00faa cai tr\u1ecb v\u00e0 \u0111i\u1ec1u khi\u1ec3n th\u1ebf gi\u1edbi theo \u0111\u01b0\u1eddng l\u1ed1i kh\u00f4n ngoan, nh\u00e2n t\u1eeb, v\u00e0 c\u00f4ng b\u1eb1ng c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa. Ch\u00fang ta l\u00e0 ai m\u00e0 d\u00e1m ch\u1ea5t v\u1ea5n nh\u1eefng vi\u1ec7c l\u00e0m c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa! T\u1ed1t h\u01a1n, ch\u00fang ta h\u00e3y h\u1ecdc bi\u1ebft gi\u1edbi h\u1ea1n c\u1ee7a con ng\u01b0\u1eddi ch\u00fang ta.<\/p>\n<p>&#8211; Ch\u00fang ta c\u00f3 bao gi\u1edd \u01b0\u1edbc t\u00ednh \u0111\u01b0\u1ee3c chuy\u1ec7n g\u00ec s\u1ebd x\u1ea3y ra cho ch\u00fang ta, n\u1ebfu \u0111\u1ec3 m\u1ed9t con ng\u01b0\u1eddi b\u00ecnh th\u01b0\u1eddng nh\u01b0 ch\u00fang ta \u0111i\u1ec1u khi\u1ec3n th\u1ebf gi\u1edbi n\u00e0y? Ch\u00fang ta c\u00f3 ki\u00ean nh\u1eabn \u0111\u1ec3 cho t\u1ed9i nh\u00e2n c\u00f3 c\u01a1 h\u1ed9i \u0103n n\u0103n tr\u1edf l\u1ea1i kh\u00f4ng? \u00c1n t\u1eed h\u00ecnh l\u00e0 m\u1ed9t v\u00ed d\u1ee5 c\u1ee7a con ng\u01b0\u1eddi.<\/p>\n<p>&#8211; C\u00f3 bao gi\u1edd ch\u00fang ta t\u1ef1 h\u1ecfi: T\u1ea1i sao m\u1ed9t Thi\u00ean Ch\u00faa nh\u00e2n t\u1eeb l\u1ea1i \u0111\u1ec3 cho con m\u00ecnh ch\u1ecbu kh\u1ed5 \u0111au ch\u1ebft qu\u1eb1n qu\u1ea1i tr\u00ean th\u1eadp gi\u00e1? Hay t\u1ea1i sao m\u1ed9t Thi\u00ean Ch\u00faa c\u00f4ng b\u1eb1ng kh\u00f4ng tru di\u1ec7t h\u1ebft nh\u1eefng con ng\u01b0\u1eddi t\u1ed9i l\u1ed7i m\u00e0 l\u1ea1i hy sinh ng\u01b0\u1eddi con m\u1ed9t \u0111\u1ec3 c\u1ee9u chu\u1ed9c h\u1ecd?<\/p>\n<p><strong>LM. Anthony \u0110inh Minh Ti\u00ean, OP\u00a0\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/loinhapthe.com\/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1948:ch-nht-16-thng-niena&amp;catid=25:loichuamoingay&amp;Itemid=28\" target=\"_blank\">loinhapthe.com<\/a><\/p>\n<div class=\"scripture_popup\" popid=\"439.256439\"><div class='scripture_header'><div class='cathref_close_button' closeid='439.256439'><div class='cathref_close_button_highlight'><\/div><\/div><span class='passage'>Wisdom 12:13,16-19<\/span><br \/><span class='alternates'>View in: <a href='http:\/\/www.usccb.org\/nab\/bible\/wisdom\/wisdom12.htm#v13' onclick=\"window.open(this.href); return false;\" onkeypress=\"window.open(this.href); return false;\" title='(opens Wisdom 12:13,16-19 in a new window)'>NAB<\/a><\/span><\/div><div class='scripture_text'><div class='verse'><span class='verse_number'>13<\/span>For there is no other God but thou, who hast care of all, that thou shouldst shew that thou dost not give judgment unjustly.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>16<\/span>For thy power is the beginning of justice: and because thou art Lord of all, thou makest thyself gracious to all.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>17<\/span>For thou shewest thy power, when men will not believe thee to be absolute in power, and thou convincest the boldness of them that know thee not.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>18<\/span>But thou being master of power, judgest with tranquillity; and with great favour disposest of us: for thy power is at hand when thou wilt.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>19<\/span>But thou hast taught thy people by such works, that they must be just and humane, and hast made thy children to be of a good hope: because in judging thou givest place for repentance for sins.<\/div><\/div><\/div><div class=\"scripture_popup\" popid=\"995.262135\"><div class='scripture_header'><div class='cathref_close_button' closeid='995.262135'><div class='cathref_close_button_highlight'><\/div><\/div><span class='passage'>Romans 8:26-27<\/span><br \/><span class='alternates'>View in: <a href='http:\/\/www.usccb.org\/nab\/bible\/romans\/romans8.htm#v26' onclick=\"window.open(this.href); return false;\" onkeypress=\"window.open(this.href); return false;\" title='(opens Romans 8:26-27 in a new window)'>NAB<\/a><\/span><\/div><div class='scripture_text'><div class='verse'><span class='verse_number'>26<\/span>Likewise the Spirit also helpeth our infirmity. For we know not what we should pray for as we ought; but the Spirit himself asketh for us with unspeakable groanings.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>27<\/span>And he that searcheth the hearts, knoweth what the Spirit desireth; because he asketh for the saints according to God.<\/div><\/div><\/div><div class=\"scripture_popup\" popid=\"493.264559\"><div class='scripture_header'><div class='cathref_close_button' closeid='493.264559'><div class='cathref_close_button_highlight'><\/div><\/div><span class='passage'>Matthew 13:24-43<\/span><br \/><span class='alternates'>View in: <a href='http:\/\/www.usccb.org\/nab\/bible\/matthew\/matthew13.htm#v24' onclick=\"window.open(this.href); return false;\" onkeypress=\"window.open(this.href); return false;\" title='(opens Matthew 13:24-43 in a new window)'>NAB<\/a><\/span><\/div><div class='scripture_text'><div class='verse'><span class='verse_number'>24<\/span>Another parable he proposed to them, saying: The kingdom of heaven is likened to a man that sowed good seeds in his field.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>25<\/span>But while men were asleep, his enemy came and oversowed cockle among the wheat and went his way.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>26<\/span>And when the blade was sprung up, and had brought forth fruit, then appeared also the cockle.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>27<\/span>And the servants of the goodman of the house coming said to him: Sir, didst thou not sow good seed in thy field? whence then hath it cockle?<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>28<\/span>And he said to them: An enemy hath done this. And the servants said to him: Wilt thou that we go and gather it up?<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>29<\/span>And he said: No, lest perhaps gathering up the cockle, you root up the wheat also together with it.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>30<\/span>Suffer both to grow until the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers: Gather up first the cockle, and bind it into bundles to burn, but the wheat gather ye into my barn.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>31<\/span>Another parable he proposed unto them, saying: The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took and sowed in his field.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>32<\/span>Which is the least indeed of all seeds; but when it is grown up, it is greater than all herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come, and dwell in the branches thereof.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>33<\/span>Another parable he spoke to them: The kingdom of heaven is like to leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, until the whole was leavened.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>34<\/span>All these things Jesus spoke in parables to the multitudes: and without parables he did not speak to them.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>35<\/span>That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: I will open my mouth in parables, I will utter things hidden from the foundation of the world.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>36<\/span>Then having sent away the multitudes, he came into the house, and his disciples came to him, saying: Expound to us the parable of the cockle of the field.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>37<\/span>Who made answer and said to them: He that soweth the good seed, is the Son of man.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>38<\/span>And the field, is the world. And the good seed are the children of the kingdom. And the cockle, are the children of the wicked one.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>39<\/span>And the enemy that sowed them, is the devil. But the harvest is the end of the world. And the reapers are the angels.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>40<\/span>Even as cockle therefore is gathered up, and burnt with fire: so shall it be at the end of the world.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>41<\/span>The Son of man shall send his angels, and they shall gather out of his kingdom all scandals, and them that work iniquity.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>42<\/span>And shall cast them into the furnace of fire: there shall be weeping and gnashing of teeth.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>43<\/span>Then shall the just shine as the sun, in the kingdom of their Father. He that hath ears to hear, let him hear.<\/div><\/div><\/div><div class=\"scripture_popup\" popid=\"784.272689\"><div class='scripture_header'><div class='cathref_close_button' closeid='784.272689'><div class='cathref_close_button_highlight'><\/div><\/div><span class='passage'>Job 42:6<\/span><br \/><span class='alternates'>View in: <a href='http:\/\/www.usccb.org\/nab\/bible\/job\/job42.htm#v6' onclick=\"window.open(this.href); return false;\" onkeypress=\"window.open(this.href); return false;\" title='(opens Job 42:6 in a new window)'>NAB<\/a><\/span><\/div><div class='scripture_text'><div class='verse'><span class='verse_number'>6<\/span>Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.<\/div><\/div><\/div><div class=\"scripture_popup\" popid=\"310.28496\"><div class='scripture_header'><div class='cathref_close_button' closeid='310.28496'><div class='cathref_close_button_highlight'><\/div><\/div><span class='passage'>Romans 8:23<\/span><br \/><span class='alternates'>View in: <a href='http:\/\/www.usccb.org\/nab\/bible\/romans\/romans8.htm#v23' onclick=\"window.open(this.href); return false;\" onkeypress=\"window.open(this.href); return false;\" title='(opens Romans 8:23 in a new window)'>NAB<\/a><\/span><\/div><div class='scripture_text'><div class='verse'><span class='verse_number'>23<\/span>And not only it, but ourselves also, who have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption of the sons of God, the redemption of our body.<\/div><\/div><\/div><div class=\"scripture_popup\" popid=\"386.286699\"><div class='scripture_header'><div class='cathref_close_button' closeid='386.286699'><div class='cathref_close_button_highlight'><\/div><\/div><span class='passage'>Exodus 3:7-10<\/span><br \/><span class='alternates'>View in: <a href='http:\/\/www.usccb.org\/nab\/bible\/exodus\/exodus3.htm#v7' onclick=\"window.open(this.href); return false;\" onkeypress=\"window.open(this.href); return false;\" title='(opens Exodus 3:7-10 in a new window)'>NAB<\/a><\/span><\/div><div class='scripture_text'><div class='verse'><span class='verse_number'>7<\/span>And the Lord said to him: I have seen the affliction of my people in Egypt, and I have heard their cry because of the rigour of them that are over the works:<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>8<\/span>And knowing their sorrow, I am come down to deliver them out of the hands of the Egyptians, and to bring them out of that land into a good and spacious land, into a land that floweth with milk and honey, to the places of the Chanaanite, and Hethite, and Amorrhite, and Pherezite, and Hevite, and Jebusite.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>9<\/span>For the cry of the children of Israel is come unto me: and I have seen their affliction, wherewith they are oppressed by the Egyptians.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>10<\/span>But come, and I will send thee to Pharao, that thou mayst bring forth my people, the children of Israel out of Egypt.<\/div><\/div><\/div><div class=\"scripture_popup\" popid=\"723.33199\"><div class='scripture_header'><div class='cathref_close_button' closeid='723.33199'><div class='cathref_close_button_highlight'><\/div><\/div><span class='passage'>1 Corinthians 2:11-13<\/span><br \/><span class='alternates'>View in: <a href='http:\/\/www.usccb.org\/nab\/bible\/1corinthians\/1corinthians2.htm#v11' onclick=\"window.open(this.href); return false;\" onkeypress=\"window.open(this.href); return false;\" title='(opens 1 Corinthians 2:11-13 in a new window)'>NAB<\/a><\/span><\/div><div class='scripture_text'><div class='verse'><span class='verse_number'>11<\/span>For what man knoweth the things of a man, but the spirit of a man that is in him? So the things also that are of God no man knoweth, but the Spirit of God.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>12<\/span>Now we have received not the spirit of this world, but the Spirit that is of God; that we may know the things that are given us from God.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>13<\/span>Which things also we speak, not in the learned words of human wisdom; but in the doctrine of the Spirit, comparing spiritual things with spiritual.<\/div><\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ch\u1ee7 Nh\u1eadt 16 Th\u01b0\u1eddng Ni\u00ean, N\u0103m A.\u00a0 B\u00e0i \u0111\u1ecdc: Wisdom 12:13,16-19; Romans 8:26-27; Matthew 13:24-43 (hay 24-30).\u00a0 GI\u1edaI THI\u1ec6U CH\u1ee6 \u0110\u1ec0:\u00a0\u00a0 Khi ch\u1ee9ng ki\u1ebfn nh\u1eefng c\u1ea3nh th\u00ea l\u01b0\u01a1ng, h\u1eadu qu\u1ea3 c\u1ee7a nh\u1eefng tr\u1eadn l\u0169 l\u1ee5t hay \u0111\u1ed9ng \u0111\u1ea5t, con ng\u01b0\u1eddi hay th\u1eafc m\u1eafc: Ch\u00faa nh\u00e2n t\u1eeb \u1edf \u0111\u00e2u sao kh\u00f4ng can thi\u1ec7p m\u00e0 l\u1ea1i \u0111\u1ec3 &#8230; <span class=\"more\"><a class=\"more-link\" href=\"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/kien-nhan-cho-doi-su-cong-bang-va-nhan-tu-cua-thien-chua\/\">[Read more&#8230;]<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[31],"tags":[],"class_list":{"0":"entry","1":"post","2":"publish","3":"author-phaolo","4":"post-3205","6":"format-standard","7":"category-tam-linh"},"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3205","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3205"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3205\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11399,"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3205\/revisions\/11399"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3205"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3205"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3205"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}