{"id":3266,"date":"2011-07-18T10:01:04","date_gmt":"2011-07-18T04:01:04","guid":{"rendered":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/?p=3266"},"modified":"2011-07-18T10:01:04","modified_gmt":"2011-07-18T04:01:04","slug":"d%e1%bb%abng-th%e1%bb%ad-thach-thien-chua","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/d%e1%bb%abng-th%e1%bb%ad-thach-thien-chua\/","title":{"rendered":"\u0110\u1eebng th\u1eed th\u00e1ch Thi\u00ean Ch\u00faa."},"content":{"rendered":"<h2>Th\u1ee9 Hai Tu\u1ea7n 16 TN, N\u0103m l\u1ebb.\u00a0<\/h2>\n<p><strong>B\u00e0i \u0111\u1ecdc<\/strong>: <span class=\"scripture_reference\" refid=\"414.559296\">Exodus 14:5-18<\/span>; <span class=\"scripture_reference\" refid=\"256.56157\">Matthew 10:38-42<\/span>.\u00a0<\/p>\n<p>Thi\u00ean Ch\u00faa kh\u00f4ng m\u1eafc n\u1ee3 g\u00ec con ng\u01b0\u1eddi; tr\u00e1i l\u1ea1i, con ng\u01b0\u1eddi m\u1eafc n\u1ee3 t\u1ea5t c\u1ea3 v\u1edbi Thi\u00ean Ch\u00faa. \u0110\u1ec3 kh\u01a1i ni\u1ec1m tin, Thi\u00ean Ch\u00faa s\u1ebd cho con ng\u01b0\u1eddi c\u01a1 h\u1ed9i \u0111\u1ec3 nghe nh\u1eefng l\u1eddi kh\u00f4n ngoan v\u00e0 ch\u1ee9ng ki\u1ebfn c\u00e1c ph\u00e9p l\u1ea1. Con ng\u01b0\u1eddi ph\u1ea3i bi\u1ebft n\u1eafm l\u1ea5y nh\u1eefng c\u01a1 h\u1ed9i n\u00e0y \u0111\u1ec3 ph\u00e1t tri\u1ec3n ni\u1ec1m tin. Con ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng th\u1ec3 ti\u1ebfp t\u1ee5c \u0111\u00f2i nh\u1eefng d\u1ea5u l\u1ea1 x\u1ea3y ra theo \u00fd m\u00ecnh mu\u1ed1n, v\u00e0 c\u00e0ng kh\u00f4ng th\u1ec3 th\u1eed th\u00e1ch s\u1ef1 ki\u00ean nh\u1eabn c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa tr\u01b0\u1edbc khi \u0111\u1eb7t ni\u1ec1m tin v\u00e0o Thi\u00ean Ch\u00faa.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/red-sea-1.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-3267\" title=\"red-sea-1\" src=\"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/red-sea-1-223x300.jpg\" alt=\"\" width=\"223\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/red-sea-1-223x300.jpg 223w, http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/red-sea-1.jpg 366w\" sizes=\"auto, (max-width: 223px) 100vw, 223px\" \/><\/a>C\u00e1c B\u00e0i \u0110\u1ecdc h\u00f4m nay d\u1eabn ch\u1ee9ng nh\u1eefng tr\u01b0\u1eddng h\u1ee3p con ng\u01b0\u1eddi th\u1eed th\u00e1ch Thi\u00ean Ch\u00faa. Trong B\u00e0i \u0110\u1ecdc I, vua Pharao v\u00e0 ng\u01b0\u1eddi Ai-c\u1eadp ti\u1ebfp t\u1ee5c th\u1eed th\u00e1ch Thi\u00ean Ch\u00faa, m\u1eb7c d\u00f9 \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c nghe l\u1eddi y\u00eau c\u1ea7u c\u1ee7a Moses ph\u00f3ng th\u00edch d\u00e2n Israel kh\u1ecfi Ai-c\u1eadp v\u00e0 \u0111\u00e3 ch\u1ee9ng ki\u1ebfn nh\u1eefng thi\u00ean tai kh\u1ee7ng khi\u1ebfp c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa \u0111\u1ed5 xu\u1ed1ng tr\u00ean n\u01b0\u1edbc \u00f4ng. Nh\u00e0 vua ti\u1ebfc v\u00ec kh\u1ed1i n\u00f4 l\u1ec7 kh\u1ed5ng l\u1ed3 d\u00e2n Israel cung c\u1ea5p cho Ai-c\u1eadp; n\u00ean \u0111\u00e3 huy \u0111\u1ed9ng to\u00e0n th\u1ec3 qu\u00e2n \u0111\u1ed9i \u0111u\u1ed5i theo d\u00e2n Israel \u0111\u1ec3 b\u1eaft h\u1ecd v\u1ec1. Ngay c\u1ea3 d\u00e2n Israel, d\u00f9 \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c d\u1ea1y d\u1ed7 v\u00e0 ch\u1ee9ng ki\u1ebfn bao quy\u1ec1n n\u0103ng c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa; v\u1eabn run s\u1ee3 v\u00e0 ta th\u00e1n khi th\u1ea5y qu\u00e2n \u0111\u1ed9i c\u1ee7a vua Pharao \u0111u\u1ed5i theo m\u00ecnh. Trong Ph\u00fac \u00c2m, khi m\u1ed9t s\u1ed1 kinh-s\u01b0 v\u00e0 lu\u1eadt s\u0129 \u0111\u00f2i Ch\u00faa Gi\u00easu l\u00e0m ph\u00e9p l\u1ea1 tr\u01b0\u1edbc m\u1eb7t h\u1ecd \u0111\u1ec3 h\u1ecd c\u00f3 th\u1ec3 tin n\u01a1i Ng\u00e0i; Ch\u00faa Gi\u00easu t\u1eeb ch\u1ed1i l\u1eddi y\u00eau c\u1ea7u c\u1ee7a h\u1ecd, nh\u01b0ng h\u1ee9a s\u1ebd cho h\u1ecd th\u1ea5y ph\u00e9p l\u1ea1 Con Ng\u01b0\u1eddi s\u1ed1ng l\u1ea1i sau ba ng\u00e0y trong huy\u1ec7t m\u1ed9.<\/p>\n<p><strong>KHAI TRI\u1ec2N B\u00c0I \u0110\u1eccC:<\/strong><\/p>\n<p><strong>1\/ B\u00e0i \u0111\u1ecdc I<\/strong>: \u0110\u1ee9c Ch\u00faa s\u1ebd chi\u1ebfn \u0111\u1ea5u cho anh em. Anh em ch\u1ec9 c\u00f3 vi\u1ec7c ng\u1ed3i y\u00ean.<\/p>\n<p><strong><em>1.1\/ Ph\u1ea3n \u1ee9ng c\u1ee7a ng\u01b0\u1eddi Ai-c\u1eadp:<\/em><\/strong> Sau thi\u00ean tai cu\u1ed1i c\u00f9ng, c\u00e1c thi\u00ean th\u1ea7n \u0111i kh\u1eafp x\u1ee9 \u0111\u1ec3 gi\u1ebft c\u00e1c con \u0111\u1ea7u l\u00f2ng c\u1ee7a ng\u01b0\u1eddi Ai-c\u1eadp; vua Pharao \u0111\u00e3 \u0111\u1ed3ng \u00fd \u0111\u1ec3 Moses \u0111\u01b0a d\u00e2n ra kh\u1ecfi Ai-c\u1eadp, v\u00ec nh\u00e0 vua kh\u00f4ng th\u1ec3 ch\u1ecbu n\u1ed5i h\u1eadu qu\u1ea3 c\u1ee7a thi\u00ean tai.<\/p>\n<p><em>(1) S\u1ee3 kh\u00f4ng c\u00f2n ng\u01b0\u1eddi l\u00e0m n\u00f4 l\u1ec7:<\/em> Nh\u01b0ng khi d\u00e2n Israel xu\u1ea5t h\u00e0nh kh\u1ecfi Ai-c\u1eadp, &#8220;vua Pharao v\u00e0 b\u1ec1 t\u00f4i li\u1ec1n thay l\u00f2ng \u0111\u1ed5i d\u1ea1 v\u1edbi d\u00e2n. Ch\u00fang n\u00f3i: &#8220;Ta \u0111\u00e3 l\u00e0m g\u00ec v\u1eady? Ta \u0111\u00e3 th\u1ea3 choIsrael\u0111i, th\u00e0nh ra b\u1ecdn ch\u00fang h\u1ebft l\u00e0m n\u00f4 l\u1ec7 cho ta! Nh\u00e0 vua cho th\u1eafng chi\u1ebfn xa v\u00e0 \u0111em qu\u00e2n \u0111i theo.<\/p>\n<p>Vua l\u1ea5y s\u00e1u tr\u0103m chi\u1ebfn xa t\u1ed1t nh\u1ea5t, v\u00e0 t\u1ea5t c\u1ea3 c\u00e1c chi\u1ebfn xa c\u1ee7a Ai-c\u1eadp, chi\u1ebfc n\u00e0o c\u0169ng c\u00f3 chi\u1ebfn binh.&#8221; L\u00fd do nh\u00e0 vua v\u00e0 ng\u01b0\u1eddi Ai-c\u1eadp \u0111u\u1ed5i theo l\u00e0 h\u1ecd s\u1ee3 m\u1ea5t m\u1ed1i l\u1ee3i n\u00f4 l\u1ec7 m\u00e0 d\u00e2nIsraelph\u1ee5c v\u1ee5 h\u1ecd. \u0110i\u1ec1u n\u00e0y cho ta th\u1ea5y l\u00fd do ch\u00ednh \u0111\u00e1ng Thi\u00ean Ch\u00faa mu\u1ed1n gi\u1ea3i ph\u00f3ng d\u00e2n. Con ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng c\u00f3 quy\u1ec1n \u0111\u1ed1i x\u1eed v\u1edbi ng\u01b0\u1eddi kh\u00e1c nh\u01b0 nh\u1eefng n\u00f4 l\u1ec7.<\/p>\n<p><em>(2) \u0110\u1ee9c Ch\u00faa l\u00e0m cho l\u00f2ng Pharao vua Ai-c\u1eadp ra chai \u0111\u00e1?<\/em> C\u00f3 nhi\u1ec1u ng\u01b0\u1eddi th\u1eafc m\u1eafc v\u1ec1 t\u00ecnh th\u01b0\u01a1ng c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa trong c\u00e2u n\u00e0y: &#8220;\u0110\u1ee9c Ch\u00faa l\u00e0m cho l\u00f2ng Pharao vua Ai-c\u1eadp ra chai \u0111\u00e1, v\u00e0 vua \u1ea5y \u0111u\u1ed5i theo con c\u00e1iIsrael, trong khi con c\u00e1iIsrael\u0111i ra, gi\u01a1 tay \u0111\u1eafc th\u1eafng.&#8221; T\u1ea1i sao Thi\u00ean Ch\u00faa th\u01b0\u01a1ng d\u00e2nIsraelv\u00e0 tr\u1eebng tr\u1ecb ng\u01b0\u1eddi Ai-c\u1eadp? T\u1ea1i sao Thi\u00ean Ch\u00faa kh\u00f4ng l\u00e0m cho nh\u00e0 vua nh\u1eadn ra l\u1ebd ngay \u0111\u1ec3 \u0111\u1eebng chai \u0111\u00e1 m\u00e0 ti\u1ebfp t\u1ee5c l\u00e3nh h\u00ecnh ph\u1ea1t?<\/p>\n<p>Ch\u00fang ta bi\u1ebft \u0111\u00e2y ch\u1ec9 l\u00e0 l\u1ed1i di\u1ec5n t\u1ea3 c\u1ee7a ng\u01b0\u1eddi Do-th\u00e1i, v\u00ec h\u1ecd tin m\u1ecdi vi\u1ec7c x\u1ea3y ra \u0111\u1ec1u l\u00e0 do th\u00e1nh \u00fd c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa, ch\u1ee9 h\u1ecd kh\u00f4ng quan t\u00e2m \u0111\u1ebfn vi\u1ec7c gi\u1ea3i th\u00edch h\u1ee3p l\u00fd c\u00e1ch th\u1ea7n h\u1ecdc nh\u01b0 th\u1eddi \u0111\u1ea1i ch\u00fang ta. Theo quan \u0111i\u1ec3m th\u1ea7n h\u1ecdc, Thi\u00ean Ch\u00faa ban cho con ng\u01b0\u1eddi c\u00f3 tr\u00ed tu\u1ec7 \u0111\u1ec3 nh\u1eadn ra \u0111i\u1ec1u ph\u1ea3i hay tr\u00e1i, v\u00e0 c\u00f3 t\u1ef1 do \u0111\u1ec3 thi h\u00e0nh. Thi\u00ean Ch\u00faa \u0111\u00e3 b\u1ea3o Moses v\u00e0 c\u00e1c k\u1ef3-m\u1ee5c v\u00e0o xin ph\u00e9p nh\u00e0 vua \u0111\u1ec3 ph\u00f3ng th\u00edch d\u00e2nIsrael. Khi vua kh\u00f4ng ch\u1ecbu, Thi\u00ean Ch\u00faa m\u1edbi g\u1edfi c\u00e1c thi\u00ean tai t\u1edbi, kh\u00f4ng ch\u1ec9 m\u1ed9t v\u00e0i l\u1ea7n, m\u00e0 t\u1edbi b\u1ea3y l\u1ea7n. V\u00ec th\u1ebf, l\u1ed7i kh\u00f4ng ph\u1ea3i l\u00e0 \u1edf Thi\u00ean Ch\u00faa, m\u00e0 t\u1ea1i s\u1ef1 c\u1ee9ng l\u00f2ng v\u00e0 l\u1ed1i c\u01b0 x\u1eed b\u1ea5t c\u00f4ng c\u1ee7a nh\u00e0 vua v\u00e0 d\u00e2n Ai-c\u1eadp v\u1edbi \u0111\u1ed3ng lo\u1ea1i c\u1ee7a m\u00ecnh.<\/p>\n<p><strong><em>1.2\/ Ph\u1ea3n \u1ee9ng c\u1ee7a con c\u00e1i Israel:<\/em><\/strong><\/p>\n<p><em>(1) Y\u1ebfu l\u00f2ng tin d\u00f9 \u0111\u00e3 th\u1ea5y nh\u1eefng vi\u1ec7c Thi\u00ean Ch\u00faa l\u00e0m qua 7 thi\u00ean tai:<\/em> Khi con c\u00e1i Israel nh\u00ecn th\u1ea5y qu\u00e2n \u0111\u1ed9i Ai-c\u1eadp ti\u1ebfn \u0111\u1ebfn sau l\u01b0ng h\u1ecd, con c\u00e1i Israel kinh h\u00e3i, li\u1ec1n l\u1edbn ti\u1ebfng k\u00eau c\u1ea7u \u0110\u1ee9c Ch\u00faa. H\u1ecd n\u00f3i v\u1edbi \u00f4ng Moses: &#8220;B\u00ean Ai-c\u1eadp kh\u00f4ng c\u00f3 \u0111\u1ee7 m\u1ed3 ch\u00f4n hay sao, m\u00e0 \u00f4ng l\u1ea1i \u0111\u01b0a ch\u00fang t\u00f4i v\u00e0o ch\u1ebft trong sa m\u1ea1c? \u00d4ng l\u00e0m g\u00ec ch\u00fang t\u00f4i v\u1eady, khi \u00f4ng \u0111\u01b0a ch\u00fang t\u00f4i ra kh\u1ecfi Ai-c\u1eadp? \u0110\u00f3 ch\u1eb3ng ph\u1ea3i l\u00e0 \u0111i\u1ec1u ch\u00fang t\u00f4i t\u1eebng n\u00f3i v\u1edbi \u00f4ng b\u00ean Ai-c\u1eadp sao? Ch\u00fang t\u00f4i \u0111\u00e3 b\u1ea3o: C\u1ee9 \u0111\u1ec3 m\u1eb7c ch\u00fang t\u00f4i l\u00e0m n\u00f4 l\u1ec7 Ai-c\u1eadp! Th\u00e0 l\u00e0m n\u00f4 l\u1ec7 Ai-c\u1eadp c\u00f2n h\u01a1n ch\u1ebft trong sa m\u1ea1c!&#8221;<\/p>\n<p>Ng\u01b0\u1eddi anh h\u00f9ng th\u00e0 ch\u1ebft vinh h\u01a1n s\u1ed1ng nh\u1ee5c; con c\u00e1i Israel th\u00e0 s\u1ed1ng nh\u1ee5c h\u01a1n ch\u1ebft vinh. Hai t\u1ed9i c\u1ee7a con c\u00e1i Israel ch\u00fang ta c\u00f3 th\u1ec3 nh\u1eadn ra \u1edf \u0111\u00e2y: (1) H\u1ecd kh\u00f4ng c\u00f3 ni\u1ec1m tin v\u1eefng v\u00e0ng v\u00e0o Thi\u00ean Ch\u00faa d\u00f9 \u0111\u00e3 th\u1ea5y qu\u00e1 nhi\u1ec1u c\u00e1c uy quy\u1ec1n c\u1ee7a Ng\u00e0i qua vi\u1ec7c ch\u1ecdn Moses v\u00e0 7 thi\u00ean tai. (2) H\u1ecd ch\u1ecdn l\u00e0m n\u00f4 l\u1ec7 cho ng\u01b0\u1eddi Ai-c\u1eadp \u0111\u1ec3 c\u00f3 c\u1ee7a \u0103n d\u01b0 th\u1eeba, h\u01a1n l\u00e0 t\u1ef1 do m\u00e0 ph\u1ea3i s\u1ed1ng thi\u1ebfu th\u1ed1n! Khi \u0111\u1ee9c tin b\u1ecb th\u1eed th\u00e1ch, con ng\u01b0\u1eddi ph\u1ea3i ch\u1ee9ng minh cho Thi\u00ean Ch\u00faa bi\u1ebft ni\u1ec1m tin c\u1ee7a h\u1ecd.<\/p>\n<p><em>(2) \u0110\u1ee9c tin c\u1ee7a nh\u00e0 l\u00e3nh \u0111\u1ea1o Moses:<\/em> \u00d4ng Moses n\u00f3i v\u1edbi d\u00e2n: &#8220;\u0110\u1eebng s\u1ee3! C\u1ee9 \u0111\u1ee9ng v\u1eefng, r\u1ed3i anh em s\u1ebd th\u1ea5y vi\u1ec7c \u0110\u1ee9c Ch\u00faa l\u00e0m h\u00f4m nay \u0111\u1ec3 c\u1ee9u tho\u00e1t anh em: nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi Ai-c\u1eadp anh em th\u1ea5y h\u00f4m nay, kh\u00f4ng bao gi\u1edd anh em th\u1ea5y l\u1ea1i n\u1eefa. \u0110\u1ee9c Ch\u00faa s\u1ebd chi\u1ebfn \u0111\u1ea5u cho anh em. Anh em ch\u1ec9 c\u00f3 vi\u1ec7c ng\u1ed3i y\u00ean.&#8221; Nh\u1eefng g\u00ec Thi\u00ean Ch\u00faa h\u1ee9a, Ng\u00e0i s\u1ebd th\u1ef1c thi. \u00d4ng Moses b\u00e0y t\u1ecf \u0111\u1ee9c tin v\u1eefng v\u00e0ng c\u1ee7a \u00f4ng v\u00e0o Thi\u00ean Ch\u00faa cho d\u00e2n Israel th\u1ea5y, \u00f4ng l\u00e0m t\u1ea5t c\u1ea3 nh\u1eefng g\u00ec Ng\u00e0i truy\u1ec1n.<\/p>\n<p><strong>2\/ Ph\u00fac \u00c2m<\/strong>: Ch\u00fang s\u1ebd kh\u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c d\u1ea5u l\u1ea1 n\u00e0o, ngo\u00e0i d\u1ea5u l\u1ea1 ng\u00f4n s\u1ee9 Jonah.<\/p>\n<p><strong><em>2.1\/ Ni\u1ec1m tin c\u1ea7n thi\u1ebft \u0111\u1ec3 c\u00f3 d\u1ea5u l\u1ea1:<\/em><\/strong> Trong h\u1ea7u nh\u01b0 t\u1ea5t c\u1ea3 ph\u00e9p l\u1ea1 Ch\u00faa Gi\u00easu l\u00e0m, Ng\u00e0i \u0111\u00f2i con ng\u01b0\u1eddi ph\u1ea3i ch\u1ee9ng t\u1ecf ni\u1ec1m tin c\u1ee7a m\u00ecnh tr\u01b0\u1edbc. Khi kh\u00f4ng c\u00f3 d\u1ea5u ch\u1ec9 c\u1ee7a ni\u1ec1m tin, Ch\u00faa kh\u00f4ng l\u00e0m ph\u00e9p l\u1ea1 nh\u01b0 tr\u00ecnh thu\u1eadt Ch\u00faa v\u1ec1 qu\u00ea h\u01b0\u01a1ng Nazareth trong Tin M\u1eebng c\u1ee7a Ch\u1ee7 Nh\u1eadt v\u1eeba qua.<\/p>\n<p><em>(1) \u0110\u00f2i h\u1ecfi c\u1ee7a c\u00e1c lu\u1eadt s\u0129 v\u00e0 kinh s\u01b0<\/em>: &#8220;B\u1ea5y gi\u1edd c\u00f3 m\u1ea5y lu\u1eadt s\u0129 kinh s\u01b0 v\u00e0 m\u1ea5y ng\u01b0\u1eddi kinh-s\u01b0 n\u00f3i v\u1edbi \u0110\u1ee9c Gi\u00easu r\u1eb1ng: &#8220;Th\u01b0a Th\u1ea7y, ch\u00fang t\u00f4i mu\u1ed1n th\u1ea5y Th\u1ea7y l\u00e0m m\u1ed9t d\u1ea5u l\u1ea1.&#8221;&#8221; H\u1ecd \u0111\u00e3 t\u1eebng \u0111\u01b0\u1ee3c nghe hay ch\u1ee9ng ki\u1ebfn nh\u1eefng ph\u00e9p l\u1ea1 Ch\u00faa l\u00e0m. \u0110i\u1ec1u h\u1ecd y\u00eau c\u1ea7u h\u00f4m nay ch\u1ec9 l\u00e0 m\u1ed9t th\u1eed th\u00e1ch. Ch\u00faa bi\u1ebft \u0111\u1ed1i v\u1edbi nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi c\u1ee9ng l\u00f2ng nh\u01b0 h\u1ecd, c\u00f3 l\u00e0m bao nhi\u00eau ph\u00e9p l\u1ea1 n\u1eefa c\u0169ng kh\u00f4ng lay chuy\u1ec3n \u0111\u01b0\u1ee3c s\u1ef1 ngoan c\u1ed1 c\u1ee7a h\u1ecd.<\/p>\n<p><em>(2) C\u00e2u tr\u1ea3 l\u1eddi c\u1ee7a Ch\u00faa Gi\u00easu:<\/em> Ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e1p: &#8220;Th\u1ebf h\u1ec7 gian \u00e1c v\u00e0 ngo\u1ea1i t\u00ecnh n\u00e0y \u0111\u00f2i d\u1ea5u l\u1ea1. Nh\u01b0ng ch\u00fang s\u1ebd kh\u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c d\u1ea5u l\u1ea1 n\u00e0o, ngo\u00e0i d\u1ea5u l\u1ea1 ng\u00f4n s\u1ee9 Jonah. Qu\u1ea3 th\u1eadt, \u00f4ng Jonah \u0111\u00e3 \u1edf trong b\u1ee5ng k\u00ecnh ng\u01b0 ba ng\u00e0y ba \u0111\u00eam th\u1ebf n\u00e0o, th\u00ec Con Ng\u01b0\u1eddi c\u0169ng s\u1ebd \u1edf trong l\u00f2ng \u0111\u1ea5t ba ng\u00e0y ba \u0111\u00eam nh\u01b0 v\u1eady.&#8221; Tuy Ch\u00faa kh\u00f4ng th\u1ecfa m\u00e3n l\u1eddi y\u00eau c\u1ea7u c\u1ee7a h\u1ecd, nh\u01b0ng Ch\u00faa h\u1ee9a s\u1ebd cho h\u1ecd th\u1ea5y s\u1ef1 ki\u1ec7n Ch\u00faa ch\u1ebft ba ng\u00e0y trong ph\u1ea7n m\u1ed9 v\u00e0 s\u1ebd ph\u1ee5c sinh kh\u1ea3i ho\u00e0n.<\/p>\n<p><strong><em>2.2\/ K\u1ebb c\u00f3 c\u01a1 h\u1ed9i \u0111\u1ebfn nhi\u1ec1u, s\u1ebd b\u1ecb ph\u00e1n x\u00e9t n\u1eb7ng h\u01a1n:<\/em><\/strong><\/p>\n<p><em>(1) D\u00e2n th\u00e0nh Nineveh:<\/em> Ti\u00ean tri Jonah sau khi \u0111\u00e3 nh\u1eadn ra uy quy\u1ec1n c\u1ee7a Thi\u00ean Ch\u00faa qua bi\u1ebfn c\u1ed1 s\u1ed1ng trong b\u1ee5ng c\u00e1 3 ng\u00e0y, \u0111\u00e3 v\u00e2ng l\u1eddi \u0111i rao gi\u1ea3ng t\u1ea1iNineveh. Khi \u00f4ng m\u1edbi ch\u1ec9 rao gi\u1ea3ng c\u00f3 m\u1ed9t ng\u00e0y, to\u00e0n th\u1ec3 d\u00e2n th\u00e0nh, t\u1eeb nh\u00e0 vua \u0111\u1ebfn d\u00e2n ch\u00fang, t\u1eeb con ng\u01b0\u1eddi \u0111\u1ebfn th\u00fa v\u1eadt, \u0111\u1ec1u \u0103n n\u0103n x\u00e1m h\u1ed1i, x\u1ee9c tro tr\u00ean \u0111\u1ea7u, v\u00e0 m\u1eb7c \u00e1o nh\u1eb7m \u0111\u1ec1n t\u1ed9i. V\u00ec th\u1ebf, Ch\u00faa n\u00f3i: &#8220;Trong cu\u1ed9c ph\u00e1n x\u00e9t, d\u00e2n th\u00e0nh Nineveh s\u1ebd tr\u1ed7i d\u1eady c\u00f9ng v\u1edbi th\u1ebf h\u1ec7 n\u00e0y v\u00e0 s\u1ebd k\u1ebft \u00e1n h\u1ecd, v\u00ec x\u01b0a d\u00e2n \u1ea5y \u0111\u00e3 s\u00e1m h\u1ed1i khi nghe \u00f4ng Jonah rao gi\u1ea3ng; m\u00e0 \u0111\u00e2y th\u00ec c\u00f2n h\u01a1n \u00f4ng Jonah n\u1eefa.&#8221; Nh\u1eefng lu\u1eadt s\u0129 v\u00e0 kinh s\u01b0 s\u1ebd b\u1ecb k\u1ebft \u00e1n n\u1eb7ng n\u1ec1 h\u01a1n d\u00e2n th\u00e0nhNineveh, v\u00ec h\u1ecd \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c nghe ch\u00ednh Ch\u00faa d\u1ea1y d\u1ed7 v\u00e0 t\u1ecf uy quy\u1ec1n.<\/p>\n<p><em>(2) N\u1eef ho\u00e0ng Ph\u01b0\u01a1ng Nam:<\/em> l\u00e0 ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e3 t\u1eeb ph\u01b0\u01a1ng xa mang theo bao l\u1ec5 v\u1eadt l\u1eb7n l\u1ed9i t\u1edbi \u0111\u1ec3 \u0111\u01b0\u1ee3c nghe nh\u1eefng l\u1eddi kh\u00f4n ngoan c\u1ee7a vua Solomon. V\u00ec th\u1ebf, &#8220;trong cu\u1ed9c ph\u00e1n x\u00e9t, n\u1eef ho\u00e0ng Ph\u01b0\u01a1ng Nam s\u1ebd \u0111\u1ee9ng l\u00ean c\u00f9ng v\u1edbi th\u1ebf h\u1ec7 n\u00e0y, v\u00e0 b\u00e0 s\u1ebd k\u1ebft \u00e1n h\u1ecd, v\u00ec x\u01b0a b\u00e0 \u0111\u00e3 t\u1eeb t\u1eadn c\u00f9ng tr\u00e1i \u0111\u1ea5t \u0111\u1ebfn nghe l\u1eddi kh\u00f4n ngoan c\u1ee7a vua Solomon; m\u00e0 \u0111\u00e2y th\u00ec c\u00f2n h\u01a1n vua Solomon n\u1eefa.&#8221;<\/p>\n<p><strong>\u00c1P D\u1ee4NG TRONG CU\u1ed8C S\u1ed0NG:<\/strong><\/p>\n<p>&#8211; Ch\u00fang ta kh\u00f4ng bao gi\u1edd \u0111\u01b0\u1ee3c quy\u1ec1n \u0111\u00f2i Thi\u00ean Ch\u00faa ph\u1ea3i t\u1ecf kh\u00f4n ngoan v\u00e0 uy quy\u1ec1n. Ch\u00fang ta ph\u1ea3i khi\u00eam nh\u01b0\u1eddng h\u1ecdc h\u1ecfi v\u00e0 nh\u00ecn ra nh\u1eefng \u0111i\u1ec1u n\u00e0y trong tr\u1eddi \u0111\u1ea5t.<\/p>\n<p>&#8211; Ch\u00fang ta ph\u1ea3i ch\u1ee9ng minh ni\u1ec1m tin c\u1ee7a ch\u00fang ta v\u00e0o Thi\u00ean Ch\u00faa, khi \u0111\u1ee9c tin c\u1ee7a ch\u00fang ta b\u1ecb th\u1eed th\u00e1ch. \u0110\u1eebng bao gi\u1edd ch\u1ecdn nh\u1eefng l\u1ee3i l\u1ed9c v\u1eadt ch\u1ea5t thay v\u00ec ch\u1ecdn Thi\u00ean Ch\u00faa.<\/p>\n<p><strong>LM. Anthony \u0110inh Minh Ti\u00ean, OP<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/loinhapthe.com\/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1949:th-hai-tun-16-tn1&amp;catid=25:loichuamoingay&amp;Itemid=28\" target=\"_blank\">loinhapthe.com<\/a><\/p>\n<div class=\"scripture_popup\" popid=\"414.559296\"><div class='scripture_header'><div class='cathref_close_button' closeid='414.559296'><div class='cathref_close_button_highlight'><\/div><\/div><span class='passage'>Exodus 14:5-18<\/span><br \/><span class='alternates'>View in: <a href='http:\/\/www.usccb.org\/nab\/bible\/exodus\/exodus14.htm#v5' onclick=\"window.open(this.href); return false;\" onkeypress=\"window.open(this.href); return false;\" title='(opens Exodus 14:5-18 in a new window)'>NAB<\/a><\/span><\/div><div class='scripture_text'><div class='verse'><span class='verse_number'>5<\/span>And it was told the king of the Egyptians that the people was fled: and the heart of Pharao and of his servants was changed with regard to the people, and they said: What meant we to do, that we let Israel go from serving us?<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>6<\/span>So he made ready his chariot, and took all his people with him.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>7<\/span>And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots that were in Egypt: and the captains of the whole army.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>8<\/span>And the Lord hardened the heart of Pharao king of Egypt, and he pursued the children of Israel: but they were gone forth in a mighty hand.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>9<\/span>And when the Egyptians followed the steps of them who were gone before, they found them encamped at the sea side: all Pharao's horse and chariots, and the whole army were in Phihahiroth before Beelsephon.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>10<\/span>And when Pharao drew near, the children of Israel, lifting up their eyes, saw the Egyptians behind them: and they feared exceedingly, and cried to the Lord.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>11<\/span>And they said to Moses: Perhaps there were no graves in Egypt, therefore thou hast brought us to die in the wilderness: why wouldst thou do this, to lead us out of Egypt?<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>12<\/span>Is not this the word that we spoke to thee in Egypt, saying: Depart from us that we may serve the Egyptians? for it was much better to serve them, than to die in the wilderness.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>13<\/span>And Moses said to the people: Fear not: stand and see the great wonders of the Lord, which he will do this day: for the Egyptians, whom you see now, you shall see no more for ever.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>14<\/span>The Lord will fight for you, and you shall hold your peace.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>15<\/span>And the Lord said to Moses: Why criest thou to me? Speak to the children of Israel to go forward.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>16<\/span>But lift thou up thy rod, and stretch forth thy hand over the sea, and divide it: that the children of Israel may go through the midst of the sea on dry ground.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>17<\/span>And I will harden the heart of the Egyptians to pursue you: and I will be glorified in Pharao, and in all his host, and in his chariots, and in his horsemen.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>18<\/span>And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I shall be glorified in Pharao, and in his chariots and in his horsemen.<\/div><\/div><\/div><div class=\"scripture_popup\" popid=\"256.56157\"><div class='scripture_header'><div class='cathref_close_button' closeid='256.56157'><div class='cathref_close_button_highlight'><\/div><\/div><span class='passage'>Matthew 10:38-42<\/span><br \/><span class='alternates'>View in: <a href='http:\/\/www.usccb.org\/nab\/bible\/matthew\/matthew10.htm#v38' onclick=\"window.open(this.href); return false;\" onkeypress=\"window.open(this.href); return false;\" title='(opens Matthew 10:38-42 in a new window)'>NAB<\/a><\/span><\/div><div class='scripture_text'><div class='verse'><span class='verse_number'>38<\/span>And he that taketh not up his cross, and followeth me, is not worthy of me.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>39<\/span>He that findeth his life, shall lose it: and he that shall lose his life for me, shall find it.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>40<\/span>He that receiveth you, receiveth me: and he that receiveth me, receiveth him that sent me.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>41<\/span>He that receiveth a prophet in the name of a prophet, shall receive the reward of a prophet: and he that receiveth a just man in the name of a just man, shall receive the reward of a just man.<\/div><div class='verse'><span class='verse_number'>42<\/span>And whosoever shall give to drink to one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, amen I say to you, he shall not lose his reward.<\/div><\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Th\u1ee9 Hai Tu\u1ea7n 16 TN, N\u0103m l\u1ebb.\u00a0 B\u00e0i \u0111\u1ecdc: Exodus 14:5-18; Matthew 10:38-42.\u00a0 Thi\u00ean Ch\u00faa kh\u00f4ng m\u1eafc n\u1ee3 g\u00ec con ng\u01b0\u1eddi; tr\u00e1i l\u1ea1i, con ng\u01b0\u1eddi m\u1eafc n\u1ee3 t\u1ea5t c\u1ea3 v\u1edbi Thi\u00ean Ch\u00faa. \u0110\u1ec3 kh\u01a1i ni\u1ec1m tin, Thi\u00ean Ch\u00faa s\u1ebd cho con ng\u01b0\u1eddi c\u01a1 h\u1ed9i \u0111\u1ec3 nghe nh\u1eefng l\u1eddi kh\u00f4n ngoan v\u00e0 ch\u1ee9ng ki\u1ebfn c\u00e1c ph\u00e9p &#8230; <span class=\"more\"><a class=\"more-link\" href=\"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/d%e1%bb%abng-th%e1%bb%ad-thach-thien-chua\/\">[Read more&#8230;]<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":{"0":"entry","1":"post","2":"publish","3":"author-phaolo","4":"post-3266","6":"format-standard","7":"category-loi-chua-hom-nay"},"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3266","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3266"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3266\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3266"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3266"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.giaoly.org\/vn\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3266"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}